Country Living
Country Living, Country Skills
Country People

KountryLife.com - A Country Living Resource and Community
Community
Message Board
Country Topics
Trading Post
Memory Lane
Country Skills
Country Cooking

Channels
Gardening
Livestock
The Kitchen
Machinery
Tools

Photographs
Photo Gallery
Vintage Photos
Special Collections

Fun
Country Humor
Country Sounds
Coloring Book
Interactive Story

Farm Tractors
Pictures
Tractor Parts
Tractor Manuals

Miscellaneous
Classic Trucks
Antique Tractors
Modern Tractors
Site Map
Links Page
Contact Us

  
Country Discussion Topics
To add your comments to this topic, click on one of the 'Reply' links below.

What about this interesting read
[Return to Topics]

paynts    Posted 07-25-2004 at 06:49:48       [Reply]  [No Email]
Can you read it?

I Cdnuolt blveiee taht I cluod aulaclty uesdnatnrd waht I was rdgnieg.

THE PAOMNNEHAL PWEOR OF THE HMUAN MNID

Aoccdrnig to a rscheearch at Cmabrigde Uinervtisy, it deosn't mttaer in waht oredr the ltteers in a wrod are, the olny iprmoatnt tihng is taht the frist and lsat ltteer be in the rghit pclae. The rset can be a taotl mses and you can sitll raed it wiuthot a porbelm. Tihs is bcuseae the huamn mnid deos not raed ervey lteter by istlef, but the wrod as a wlohe. Amzanig huh?


Judy in NC    Posted 07-25-2004 at 12:35:56       [Reply]  [Send Email]
I received this email years ago, and thought it would fit in with this thread:
WHY ENGLISH IS ONE OF THE MOST DIFFICULT LANGUAGES TO LEARN.....
* We polish Polish furniture.
* He could lead if he got the lead out.
* A farm can produce produce.
* The dump was so full, it had to refuse refuse.
* The soldier decided to desert in the desert.
* The present is a good time to present the present.
* At the Army base, a bass was painted on a bass drum.
* A dove dove into the bushes.
* I didn't object to the object.
* The insurance for the invalid was invalid.
* The bandage was wound around the wound.
* There was a row among the oarsmen about how to row.
* The two were too close to the door to close it.
* The buck does funny things when does are present.
* They sent a sewer down to stitch a tear in the sewer line.
* To help with planting, the farmer taught his sow to sow.
* The wind was too strong to wind the sail.
* After a number of novocain injections, my lips got number.
* I shed a tear when I saw a tear in my shirt.
* I had to subject the subject to a number of tests.
* How can I intimate this to my most intimate friends?


Alias    Posted 07-25-2004 at 08:23:17       [Reply]  [No Email]
whuts rong wif thet. I rite lak thet alof the tmie. air yuu syang theys anuohtr whey? dnot meke snese to hvae eny evor whey.......Ailas


DigitalMat    Posted 07-25-2004 at 07:20:56       [Reply]  [No Email]
That was pretty amazing. I just read through it as quickly as I normally do. I like that a lot!


WAHT IF    Posted 07-25-2004 at 07:19:02       [Reply]  [No Email]
Yuor ierltltaie?


JDK    Posted 07-25-2004 at 10:55:06       [Reply]  [No Email]
Having chosen English as the preferred language in the EEC (now officially the European Union, or EU), the European Parliament has commissioned a feasibility study in ways of improving efficiency in communications between Government departments.

European officials have often pointed out that English spelling is unnecessary difficult; for example: cough, plough, rough, through and thorough. What is clearly needed is a phased programme of changes to iron out these anomalies. The programme would, of course, be administered by a committee staff at top level by participating nations.

In the first year, for example, the committee would suggest using 's' instead of the soft 'c'. Sertainly, sivil servants in all sities would resieve this news with joy. Then the hard 'c' could be replaced by 'k' sinse both letters are pronounsed alike. Not only would this klear up konfusion in the minds of klerikal workers, but typewriters kould be made with one less letter.

There would be growing enthusiasm when in the sekond year, it was anounsed that the troublesome 'ph' would henseforth be written 'f'. This would make words like 'fotograf' twenty persent shorter in print.

In the third year, publik akseptanse of the new spelling kan be expekted to reach the stage where more komplikated changes are possible. Governments would enkourage the removal of double letters which have always been a deterent to akurate speling.

We would al agre that the horible mes of silent 'e's in the languag is disgrasful. Therefor we kould drop thes and kontinu to read and writ as though nothing had hapend. By this tim it would be four years sins the skem began and peopl would be reseptive to steps sutsh as replasing 'th' by 'z'. Perhaps zen ze funktion of 'w' kould be taken on by 'v', vitsh is, after al, half a 'w'. Shortly after zis, ze unesesary 'o' kould be dropd from words kontaining 'ou'. Similar arguments vud of kors be aplid to ozer kombinations of leters.

Kontinuing zis proses yer after yer, ve vud eventuli hav a reli sensibl riten styl. After tventi yers zer vud be no mor trubls, difikultis and evrivun vud fin it ezi tu understand ech ozer. Ze drems of the guvermnt vud finali hav kum tru.


~Lenor    Posted 07-25-2004 at 11:20:47       [Reply]  [No Email]
Sertainly maks sens to me.
Vat vuld ze speling polize hav to do?
No von vuld be abl to tel vat vas korect?!!
:-)


[Return to Topics]



[Home] [Search]

Copyright © 1999-2013 KountryLife.com
All Rights Reserved
A Country Living Resource and Community